Hikiti La’isha (I waited for the woman) (Tango), Song, Op. 284 (1959)

A Recording from September 30, 1959:
Netania Davrath, Soprano
Marc Lavry, Conductor
Kol Israel Symphony Orchestra (The Broadcasting Service Orchestra)

Solo: Soprano

Accompaniment: Piano
Note: Chikiti La’isha was originally written for Soprano and Piano. As he often did, Lavry composed an arrangement for Soprano and orchestral accompaniment for his recording with singer Netania Davrath.

Duration: 3:00 minutes

Lyrics: Rafael Eliaz

Duration: 3:00 minutes

Publisher: The Marc Lavry Heritage Society

Synopsis:
Hikiti La’isha (I waited for the woman) is one of the many songs Marc Lavry composed to lyrics by Rafael Eliaz. The first song he wrote after immigrating to Israel was the popular Shir Ha-Emek to Eliaz’s lyrics. The song Hikiti La’isha was the last one they wrote together.

The subject matter, rhythm and flow of the text inspired Lavry to write the song as Tango (and this is how he marked it in his opus book.)

Lyrics:
(transliterated from Hebrew)

Hikiti Le’isha / Rafa’el Eliaz

Haya hachoref memushach,
Hachalomot parchu bakerach,
Ani chikiti la’isha
Asher avda baderech.

     Odi zocher et hamabat
     Asher natan velo hivti’ach;
     Vehi nas’a oto bilvad,
     Hayiti metzapeh bli heref.

Haya hachoref memushach,
Hachalomot parchu bakerach,
Velu yadati ki tismach,
Hayiti metzapeh bli heref.

     Odi zocher et hamabat
     Asher natan velo hivti’ach;
     Vehi nas’a oto bilvad,
     Hayiti metzapeh bli heref.

One Response to Hikiti La’isha (I waited for the woman) (Tango), Song, Op. 284 (1959)
  1. jamesoneil
    March 13, 2019 | 12:53 am

    Hello, it’s James here!
    I work as an academic writer and have created this content with the intent of changing your life for the better. I started honing my writing skills in my school years. I learned that my fellow students needed writing help—and they were willing to pay for it. The money was enough to help pay my tuition for my first semester of college.
    Ever since high school, I have continued to work as an academic writer. I was hired by a writing company based in the United Kingdom. Since then, the essays that I have written have been sold around Europe and the United States.
    In my line of work, I have become used to hearing, “James Oneill, can you help me meet my writing assignment deadline?” I know that I can save their time.

    Professional Writer – James – Studioamytis Band

Leave a Reply

Wanting to leave an <em>phasis on your comment?

*